25 Jul
25Jul

1.«Винни-Пух и все-все-все», Алан Милн Медвежонок Винни снискал всемирную славу, став любимчиком миллионов детишек. Маленький озорник обожает ходить в гости, всегда поможет другу в беде (хотя, как правило, это его друзьям приходится выручать недотепу), и просто жить не может без сладкого-сладкого меда. Переводы Бориса Заходера несколько отличаются от оригинальной версии Алана Милна (которую автор создал для своего сынишки), но все же сохраняют в себе очарование этой удивительной английской сказки о плюшевых игрушках. Отправляйтесь в Зачарованный Лес и познакомтесь с Винни и его друзьями: Кенгой и Ру, Иа и Тигрой, Пяточком и другими славными существами.

2. «Пеппи Длинный чулок поселяется в вилле “Курица”», Астрид Линдгрен Жизнь провинциального городка меняется с появлением странной девчушки по имени Пеппи. Рыжеволосая егоза живет одна на вилле «Курица» в компании обезьянки и лошади, ее родители неизвестно где и малышка полностью предоставлена себе. То и дело выдумывая разнообразные истории, Пеппи очаровала местных детишек и вызвала бурю негодования со стороны взрослых своим свободолюбием и непосредственностью. Что ж, пора расшевелить этих заскорузлых горожан, совсем позабывших о радостях детства: том, как здорово ходить на руках, уплетать сладости и выдумывать диковинные истории. Рыжую девчонку и ее новых друзей ждут захватывающие приключения!


Воспитатель: Падалка Л.В.

Комментарии
* Адрес электронной почты не будет отображаться на сайте.
ДАННЫЙ САЙТ БЫЛ СОЗДАН, ИСПОЛЬЗУЯ